It was an ‘error in translation’


ALOR SETAR: A translation error at the new monument marking the graves of fallen Japanese soldiers has made them look like heroes.

State Tourism Committee chairman Mohd Asmirul Anuar Aris said the error occurred when a Japanese officer tried to communicate with a local contractor here commissioned to build the signboard at the graves.

Play, subscribe and stand a chance to win prizes worth over RM39,000! T&C applies.

Monthly Plan

RM 13.90/month

RM 11.12/month

Billed as RM 11.12 for the 1st month, RM 13.90 thereafter.

Best Value

Annual Plan

RM 12.33/month

RM 9.87/month

Billed as RM 118.40 for the 1st year, RM 148 thereafter.

Follow us on our official WhatsApp channel for breaking news alerts and key updates!

Next In Nation

Govt to maintain Budi Diesel aid at RM300 for April
NGO chairman arrested over factory trespass incident, say cops
Outstanding young entrepreneurs to be honoured at 2026 JCI awards
Arrest of journalist risks undermining press freedom, says CIJ
Putatan rightfully belongs to BN in the next GE, says Umno's Jeffery Nor
Two teens drown in family outing
No toll for Malaysian vessels in Strait of Hormuz, says Loke
Proactive steps based on data, current realities to tackle global energy shocks, says Anwar
TV3, Astro Awani deny issuing fake news on fuel prices, electricity tariffs
Consumer group backs govt crackdown on tourism fare manipulation

Others Also Read