Two Malaysians shortlisted for inaugural PEN translation prize


Pauline Fan (left) and YZ Chin have been shortlisted for the inaugural PEN Presents x International Booker Prize, a grant programme to support translators from the global majority. Photos: Pauline Fan and Joanna Eldredge Morrissey

Pauline Fan, a Kuala Lumpur-based translator-writer, and YZ Chin, a Malaysian-born writer residing in New York, have been shortlisted for the inaugural edition of the PEN Presents x International Booker Prize - a grant programme established in 2024 to support literary translators from the global majority.

The selected works, which will be translated into English from their original languages, are The Last Days Of Jesselton by Ruhaini Matdarin, to be translated from Bahasa Malaysia by Fan, and Storied Ruins by Teng Kuan Kiat, to be translated from Chinese by Chin.

Follow us on our official WhatsApp channel for breaking news alerts and key updates!

Next In Culture

Royal Shakespeare Company to adapt 'Game Of Thrones' for theatre
Boh Cameronian Arts Awards nominations take a distinctly cultural turn
Notorious Courbet painting goes on show in Vienna
Crowds flock to Museum of Innocence as a TV adaptation draws new fans
Newly opened Raja Shahriman Art Gallery elevates sculptural heritage
Ang pow art: Chinese New Year is a season of pocket-sized creativity
Behind the red characters of festivity, Chinese calligraphy demands discipline
K-pop icons are weaving national heritage into their comeback projects
Acclaimed Japanese author Haruki Murakami isn't afraid of the dark
Indian author Arundhati Roy exits the Berlin Film Festival over Gaza row

Others Also Read