Hong Kongers alarmed by Google translation gaffe


  • TECH
  • Friday, 14 Jun 2019

TOPSHOT - People walk past placards against a controversial extradition law proposal pasted on a wall near the Legislative Council Complex in Hong Kong on June 14, 2019. (Photo by Hector RETAMAL / AFP)

HONG KONG: Hong Kong social media lit up on June 14 when protesters noticed Google’s translation software was briefly churning out a rather odd suggestion during a week that has seen the worst political violence to hit the city in decades. 

Eagle-eyed Google users discovered that when people entered the phrase “I am sad to see Hong Kong become part of China” the suggested translation in both Simplified and Traditional Chinese converted the word “sad” to “happy”. 

Save 30% OFF The Star Digital Access

Monthly Plan

RM 13.90/month

RM 9.73/month

Billed as RM 9.73 for the 1st month, RM 13.90 thereafter.

Best Value

Annual Plan

RM 12.33/month

RM 8.63/month

Billed as RM 103.60 for the 1st year, RM 148 thereafter.

Follow us on our official WhatsApp channel for breaking news alerts and key updates!

Next In Tech News

Windows running slow? Microsoft’s 11 quick fixes to speed up your PC
Meta to let users in EU 'share less personal data' for targeted ads
Drowning in pics? Tidy your Mac library with a few clicks
Flying taxis to take people to London airports in minutes from 2028
Smartphone on your kid’s Christmas list? How to know when they’re ready.
A woman's Waymo rolled up with a stunning surprise: A man hiding in the trunk
A safety report card ranks AI company efforts to protect humanity
Bitcoin hoarding company Strategy remains in Nasdaq 100
Opinion: Everyone complains about 'AI slop,' but no one can define it
Google faces $129 million French asset freeze after Russian ruling, documents show

Others Also Read