Revisit English used in DLP textbooks


I READ with interest the article “DLP textbook publishers chosen by talks and open tender” (The Star, Jan 22), which reported that the Education Ministry was allowed by the Finance Ministry to conduct direct negotiations with Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) to produce primary school Dual Language Programme (DLP) textbooks (new and reprints).

I would like to make a humble suggestion to all involved in the publishing of these textbooks. Please review the textbooks for grammatical accuracy before proceeding with printing or reprinting.

The Star Festive Promo: Get 35% OFF Digital Access

Monthly Plan

RM 13.90/month

Best Value

Annual Plan

RM 12.33/month

RM 8.02/month

Billed as RM 96.20 for the 1st year, RM 148 thereafter.

Follow us on our official WhatsApp channel for breaking news alerts and key updates!

Next In Letters

Direct hiring without safeguards will not end exploitation
Strong enforcement vital to curb smuggling of waste
Rethinking cash aid and a path to resilience
Combating corruption with data-driven auditing
Measures to promote trilingual education � �
Make retrenchment planning part of financial management�
Bukit Tagar shelved: Immediate state exco intervention needed for Tanjung Sepat pig farmers
Hidden cost of convenience�
Students should be allowed to take elective subjects
Expanding access to care for cancer patients

Others Also Read