Of klongs, dongs and fake news


I HAD a “klong” moment last week. Nope, I wasn’t in Thailand and I didn’t fall into one of their canals, which is what klong means in Thai. It is a word that American reporters are apparently familiar with, as I discovered when I read a comment by Brian Dickerson of the Detroit Free Press in the Sunday Star.

According to him, a klong is a colloquial word meaning “A cold rush of excrement to the heart” that strikes journalists, usually late at night.

Win a prize this Mother's Day by subscribing to our annual plan now! T&C applies.

Monthly Plan

RM13.90/month

Annual Plan

RM12.33/month

Billed as RM148.00/year

1 month

Free Trial

For new subscribers only


Cancel anytime. No ads. Auto-renewal. Unlimited access to the web and app. Personalised features. Members rewards.
Follow us on our official WhatsApp channel for breaking news alerts and key updates!
   

Next In Columnists

'Warming worms' and dwindling drive
A question of double standards
Tears for the maverick
Fast food fiasco
Big night for Pakatan Harapan
The queen of our hearts deserves more than just flowers
Online toxicity exacerbates bullying in football that may turn fatal
Tragedy returns to haunt politicians
The Charity Shield axe – a tragedy or an opportunity missed
Changing habits worth the payoff

Others Also Read